黎明先生受业於剑父先生逾十年,五十年代的作品已充分显示其岭南画派风格的掌握,不仅技巧纯熟,而且意境清新,展现了个人特色;八十年代以来,遍游海内外名山大川,在山水画创作方面更别开新貌。考究贯彻於其前后艺术生命,亦融会於其山水、花卉、翎毛、走兽各种题材,万变不离其宗者,正是岭南画派的写生精神。这种创作态度,是以晚清隔山画派的居巢、居廉为先导,由剑父先生继承,再引进西方写实方法而光大,一扫传统绘画临古泥古之风。黎明先生善能秉此优良传统,直接观察自然万象,兼取其形神,更融入个人的襟怀感兴,为岭南画派的持续发展作出贡献,可谓有功於师门矣。
摘自《黎明画集》之《岭南画派有传人》人民美术出版社,1999
高美庆•教授,香港公开大学人文社会科学院院长、
原香港中文大学文物馆馆长
Mr. Lai Ming has come under tutelage of Mr. Gao Jianfu for more than a decade. His works in the 50s have amply shown his grasp of the Lingnan style. He not only masters all the skills,but has also formed his own refreshing style. Since the 80s, he traveled around the world and visited numerous famous scenic spots, which enables him to scale new heights in the creation of landscape paintings. When studying the varied themes of Lai’s works in his early or later life, they are all consistent and closely related to the spirit of the Lingnan School: to paint from nature. Such art style was first advocated by Geshan School in late Qing dynasty and was inherited by Mr. Gao. The style was further developed with the introduction of realism from the West. Mr. Lai Ming has inherited the great tradition. He observes natural phenomenon directly to grasp the form and the spirit, and then infuses his own feelings into it. His pursuit of art allows him to have made great contribution to the continued development of the Lingnan School.
Prof. Kao Mayching
Dean of School of Arts and Social Sciences, The Open University of Hong Kong,
Former Curator of Art Museum, The Chinese University of Hong Kong
Quoted from ‘The Successor of the Lingnan School’, “An Album of Lai Ming’s Paintings”,
published by published by People’s Fine Arts Publishing House in 1999
[广告] 作品编号10032164,字画之家保真在售
《花开富贵》
孙吉祥作品 / 50×50cm / 软片未裱